. Alas, not me: Denethor
Showing posts with label Denethor. Show all posts
Showing posts with label Denethor. Show all posts

30 October 2022

Faramir and the Shards of Boromir's Horn

Quite a while back I came to the conclusion that Faramir doesn't actually see Boromir's funeral boat, as he is convinced he does, but a vision of it, as Frodo insists. It is of course impossible to prove either way; and that is probably as it should be. The mythic aspect of Faramir's vision is far more significant than whether it is factually true. I daresay even Faramir would have thought so, regardless of what he believed. His openness to the idea that the boat could have survived the Falls of Rauros because it came from Lothlórien is sufficient evidence of this notion.

Yet the other day I noticed a detail in The Chronology of The Lord of the Rings, edited by William Cloud Hicklin, and just published as a supplement to volume XIX of Tolkien Studies. In the entry under 28 February 3019, Tolkien wrote 'First shard of horn of Boromir found' (56), and under 30 February* 'Second shard of the horn of Boromir found' (58). Hicklin comments in a single footnote to both entries (57): 'The entries regarding Boromir's horn are in pencil'. Since the Chronology is otherwise written in ink of different colors, the pencil insertions would seem to be later additions. 

Now we already know from TT 4.v.667 that the two shards were found on two different days in two different places, and we know from The Tale of Years in Appendix B (1092) that Faramir saw the boat on 29* February. Thus the first shard was found on 28 February; Faramir saw the boat on 29 February; and the second shard was found 30 February. At some point before 7 March, when Faramir speaks of the shards to Frodo, word of their discovery reaches both Faramir and Denethor. 

What I find curious in all this is that only The Tale of Years gives us a date for Faramir's sight of the boat, and only the Chronology gives us dates for the shards. The Chronology says nothing of the boat after 'Boromir's funeral boat sent down over Rauros' in the entry for 26 February (54). It could be that each text is telling us something different here. 

The silence of the Chronology on Faramir's sighting of the boat may not prove that what he saw was a vision, but it is consistent with that interpretation. As Faramir himself tells Frodo: 'Tidings of death have many wings. Night oft brings news to near kindred, ’tis said' (TT 4.v.665).

________________________________________


* In the Shire Reckoning all months had 30 days, February included.

15 September 2021

Fear, Desire, and 'The Ring is mine.'

 

The Ring plays on fear as much as desire. To be sure Boromir and Denethor desire to save Gondor, but both share a desperate fear that they cannot succeed. Even Faramir says of his people ‘What hope have we? …. It is long since we have had any hope’ (TT 4.v.677); and even Faramir sees the temptation the power of the Ring would hold, for his brother in particular (TT. 4.v.681). For it seems a gift that will allow Gondor to survive. Frodo sets out to destroy the Ring because he fears the Shire will not survive otherwise. For all three the desire to save their homeland and their fear that they cannot will merge without their knowing it into a desire for the one weapon that seems capable of defeating Sauron. The idea of victory in battle may not come to Frodo’s mind as readily as it does to Boromir’s (and Sam’s, don’t forget.), but 'the Ring is mine' is no less of a challenge because of that. The ‘Captain-General of Gondor’ and ‘the Mister Baggins of Bag End’ are far less different than bearing and size suggest.

05 December 2020

The Shortsightedness of Denethor


Compare the following passages, the first Denethor's words, the second Faramir's. 

'I will go now to my pyre. To my pyre! No tomb for Denethor and Faramir. No tomb! No long slow sleep of death embalmed. We will burn like heathen kings before ever a ship sailed hither from the West. The West has failed.' 

            RK 5.iv.825

'... we look towards Númenor that was, and beyond to Elvenhome that is, and to that which is beyond Elvenhome and will ever be.' 

            TT  4.v.676 

Denethor's vision does not see past Númenor that was. That is what he means by 'The West.' There is no more. Little wonder then that he and Faramir have such vastly different desires for what they would see present day Gondor be:

'For myself,' said Faramir, 'I would see the White Tree in flower again in the courts of the kings, and the Silver Crown return, and Minas Tirith in peace: Minas Anor again as of old, full of light, high and fair, beautiful as a queen among other queens: not a mistress of many slaves, nay, not even a kind mistress of willing slaves. War must be, while we defend our lives against a destroyer who would devour all; but I do not love the bright sword for its sharpness, nor the arrow for its swiftness, nor the warrior for his glory. I love only that which they defend: the city of the Men of Númenor; and I would have her loved for her memory, her ancientry, her beauty, and her present wisdom. Not feared, save as men may fear the dignity of a man, old and wise.'

            TT 4.v.671-72

'I would have things as they were in all the days of my life answered Denethor, 'and in the days my longfathers before me: to the Lord of this City in peace, and leave my chair to a son after me who would be his own master and no wizard's pupil. But if doom denies this to me, then I will have naught: neither life diminished, nor love halved, nor honour abated.'

            RK 5.vii.853

One might almost say that there's a feeling Faramir gets when he looks to The West, but Denethor does not.

It is worth noting in this connection that Faramir had also spoken slightingly of 'tombs more splendid than the houses of the living' (4.v.677), and his calling Minas Tirith by its old name, Minas Anor, echoes Aragorn's words on seeing the Argonath (3.ix.393). Faramir's truer vision is in keeping with his experience of the dream about 'the Sword that was broken' and his encounter with the boat bearing his brother, the exact nature of which -- dream, reality, vision -- is never quite clear.

11 February 2016

"We will burn like heathen kings before ever a ship sailed hither from the West." (RK 5.iv.825)


In my recent Abraham, Wilfred, and John at The Pyre of Denethor (RK 6.vii.850-57) we saw how Tolkien and Owen each used Genesis 22 to inform his own art.  One striking aspect of Tolkien's text that received only scant attention was the two uses of 'heathen.' This word occurs nowhere else in The Lord of the Rings or The Hobbit, The Silmarillion, The Book of Lost Tales, Unfinished Tales, or in the fiction and poetry contained in The History of Middle-Earth, with one exception which we will consider presently. 

Now 'heathen', according to the Oxford English Dictionary, 'is applied to persons or races whose religion is neither Christian, Jewish, nor Mohammedan; pagan; Gentile. In earlier times applied also to Mohammedans, but in modern usage, for the most part, restricted to those holding polytheistic beliefs, esp. when uncivilized or uncultured.'1 So within The Lord of the Rings it clearly requires explanation.

Here are the two passages in which the word occurs:
Messengers came again to the chamber in the White Tower, and Pippin let them enter, for they were urgent. Denethor turned his head slowly from Faramir's face, and looked at them silently. 
'The first circle of the City is burning, lord,' they said. 'What are your commands? You are still the Lord and Steward. Not all will follow Mithrandir. Men are flying from the walls and leaving them unmanned.' 
'Why? Why do the fools fly?' said Denethor. 'Better to burn sooner than late, for burn we must. Go back to your bonfire! And I? I will go now to my pyre. To my pyre! No tomb for Denethor and Faramir. No tomb! No long slow sleep of death embalmed. We will burn like heathen kings before ever a ship sailed hither from the West. The West has failed. Go back and burn!'  
The messengers without bow or answer turned and fled. 
(RK 5.iv.825)
And:
'Authority is not given to you, Steward of Gondor, to order the hour of your death,' answered Gandalf. 'And only the heathen kings, under the domination of the Dark Power, did thus, slaying themselves in pride and despair, murdering their kin to ease their own death.'
(RK 5.vii.853)
Tolkien here uses 'heathen' to distinguish between the men of Middle-earth before and after year 600 of the Second age when the Dúnedain first returned from Númenor. And in the only other passage where we find the word -- not surprisingly, in The Notion Club Papers -- the link between heathendom and Sauron (here called Zigur) is reinforced:
Then he, King (Tarcalion) landed on the shores of middle-earth, and at once he sent his messengers to (Zigur), commanding him to come in haste to do homage to the king; and he (Zigur) dissembling humbled himself and came, but was filled with secret malice, purposing treachery against the people of the Westfarers..... Thus he led astray wellnigh all the (Numenore)ans with signs and wonders.... and they built a great temple in the midst of the town (of Arminaleth) on the high hill which before was undefiled but now became a heathen fane, and they there sacrificed unspeakable offerings on an unholy altar.... Thus came death-shade into the land of the Westfarers and God's children fell under the shadow.
(HoME IX.258, emphasis added)
So, by falling under the domination of Sauron, the Númenoreans, till then 'God's children', became heathens. And, to see the meaning even more clearly, we need only recognize that the words 'a heathen fane' are the character Rashbold's translation from an Old English original of the words 'haethenum herge' (HoMe IX.257), literally a 'temple for the heathens.'2 The point here is not to criticize Tolkien's translation, but to emphasize what the translation may not fully reveal to the modern ear, namely, that 'heathen' in 'a heathen fane' is a religious reference to a group of people who are not or are no longer God's children; it is not merely a disparaging synonym for 'barbaric' or 'uncivilized,' as it has become for most moderns. It is also perhaps noteworthy that the other four uses of heathen in The Notion Club Papers refer to pagan Vikings (IX 269, 270 twice, 272). That is, they refer to people, proper heathens, who are rightly so called.

Thus, for Denethor to liken himself and his son to 'heathen kings,' and for Gandalf to agree with this characterization, apparently without any knowledge of Denethor's statement, indicates that this word and the act which Denethor has in mind share a meaningful context, at least for those like Gandalf and Denethor whose knowledge of the history of Men in Middle-earth is deep. Equally obviously the word here has nothing to do with Christianity, but rather with the few slim references we find to 'worship' in Tolkien's legendarium.

The most immediate to spring to mind here would be the Men of the Mountains who betrayed Isildur during the War of the Last Alliance, 'for they had worshipped Sauron in the Dark Years' (RK 5.ii.782). Then, too, there is the Mouth of Sauron, of the race of the Black Númenoreans who, 'during the years of Sauron's domination' had 'worshipped' him (RK 5.x.888). With the next we leave The Lord of the Rings and turn to Akallabêth, which brings us once again into close contact with the passage from The Notion Club Papers which we saw above:
Then Ar-Pharazôn the King turned back to the worship of the Dark, and of Melkor the Lord thereof, at first in secret, but ere long openly and in the face of his people; and they for the most part followed him
(Silm. 272)
Turned back?

Now since the worship of any but Eru had been previously unknown in Númenor, and since the remarks of Denethor and Gandalf clearly are not referring to the Númenoreans as 'heathens', but rather as those who rescued the men of Middle-earth from both the domination of Sauron and heathen practices,3  these words -- 'turned back' -- can only refer to a much earlier period, one rarely mentioned and one few men apparently knew much about, though it loomed behind them like a cloud:

But when [Finrodquestioned him concerning the arising of Men and their journeys, Bëor would say little; and indeed he knew little, for the fathers of his people had told few tales of their past and a silence had fallen upon their memory. 'A darkness lies behind us,' Bëor said; 'and we have turned our backs upon it, and we do not desire to return thither even in thought. Westwards our hearts have been turned, and we believe that there we shall find Light.'  
But it was said afterwards among the Eldar that when Men awoke in Hildórien at the rising of the Sun the spies of Morgoth were watchful, and tidings were soon brought to him; and this seemed to him so great a matter that secretly under shadow he himself departed from Angband, and went forth into Middle-earth, leaving to Sauron the command of the War. Of his dealings with Men the Eldar indeed knew nothing, at that time, and learnt but little afterwards; but that a darkness lay upon the hearts of Men (as the shadow of the Kinslaying and the Doom of Mandos lay upon the Noldor) they perceived clearly even in the people of the Elf-friends whom they first knew. 
(Silm. 141)
That darkness upon the hearts of Men was the result of a Fall, in which hasty humans chose to follow Melkor, who promised them much and soon, rather than the Voice they heard, who counselled them that it was better for them to discover things slowly on their own. Too late they learned they had chosen wrong. For so says Adanel, wise woman of the Edain in the First Age, who told the tale to her kinswoman of Andreth:
The first Voice we never heard again, save once. In the stillness of the night It spoke, saying: 'Ye have abjured Me, but ye remain Mine. I gave you life. Now it shall be shortened, and each of you in a little while shall come to Me, to learn who is your Lord: the one ye worship, or I who made him.'      
(Morgoth 347)
This Tale of Adanel is 'given explicitly as a Númenórean tradition' (Morgoth 344), which brings it into close contact with Akallabêth, written by Elendil himself (UT 224), and allows us an understanding of 'turned back' not otherwise possible. Whether Ar-Pharazôn himself knew this tradition about the worship of Melkor himself and thus knowingly turned back is unclear, but Elendil did and saw the Fall happening all over again. Little wonder he called his account 'The Downfallen.'

 ________________


OED s.v. 'heathen'. 'Mohammedan,' while outdated and offensive today, was common usage at the time the OED was first published.

Rashbold is pun, being a literal translation of the name 'Tolkien' from its German roots.

3 We need to distinguish between the worship of Sauron and the worship of Melkor. Clearly different groups practiced each of them. As has been pointed out many times, Sauron could hardly have credibly proposed to Ar-Pharazôn, his seeming conqueror, that the king should worship him as a god as he was worshipped in Middle-earth. Thus he turned him back to Melkor, cynically or sincerely, but expediently all the same. On this, see Morgoth 398:
Sauron was not a 'sincere' atheist, but he preached atheism, because it weakened resistance to himself (and he had ceased to fear God's action in Arda).  As was seen in the case of Ar-Pharazôn. But there was seen the effect of Melkor upon Sauron: he spoke of Melkor in Melkor's own terms: as a god, or even as God. This may have been the residue of  a state which was in a sense a shadow of good: the ability once in Sauron at least to admire or admit the superiority of a being other than himself. Melkor, and still more Sauron himself afterwards, both profited by this darkened shadow of good and the services of 'worshippers'.  But it may be doubted whether even such a shadow of good was still sincerely operative in Sauron by that time. His cunning motive is probably best expressed thus. To wean one of the God-fearing from their allegiance it is best to propound another unseen object of allegiance and another hope of benefits; propound to him a Lord who will sanction what he desires and not forbid it. Sauron, apparently a defeated rival for world-power, now a mere hostage, can hardly propound himself; but as the former servant and disciple of Melkor, the worship of Melkor will raise him from hostage to high priest. But though Sauron's whole true motive was the destruction of the Númenóreans, this was a particular matter of revenge upon Ar-Pharazôn, for humiliation. Sauron (unlike Morgoth) would have been content for the Númenóreans to exist, as his own subjects, and indeed he used a great many  of  them  that he corrupted to his allegiance.    

I believe there is also a link here between King Sheave and the idea of the ships sailing in from the West and 'converting' the heathens to whom Gandalf and Denethor refer, but that is for another day. 

01 December 2015

Abraham, Wilfred, and John at the Pyre of Denethor (RK 5.vii.850-57)

The Parable of the Young Man and the Old
So Abram rose, and clave the wood, and went,
And took the fire with him, and a knife.
And as they sojourned both of them together,
Isaac the first-born spake and said, My Father,
Behold the preparations, fire and iron,
But where the lamb for this burnt-offering?
Then Abram bound the youth with belts and straps,
and builded parapets and trenches there,
And stretchèd forth the knife to slay his son.
When lo! an angel called him out of heaven,
Saying, Lay not thy hand upon the lad,
Neither do anything to him. Behold,
A ram, caught in a thicket by its horns;
Offer the Ram of Pride instead of him. 
But the old man would not so, but slew his son,
And half the seed of Europe, one by one.

In discussing Faramir during his recent course at Signum University, 'Tolkien's Wars and Middle-earth'John Garth astutely noted the parallels between Faramir's relationship with his father in The Pyre of Denethor (RK 5.vii).850-57 and Isaac's relationship with Abraham in Wilfred Owen's The Parable of the Young Man and the Old, which retells the story of Genesis 22:1-18.1  Just as Owen has in this poem mythologized the distrust which the young soldiers on the Western Front often felt for their older superiors who sacrificed them needlessly, as they saw it, so, too, Tolkien: Denethor first sends his son on a hopeless mission from which he returns near death, and then he attempts to burn him alive on the funeral pyre on which he means to kill himself. Thus, as is often the case, we may see Tolkien incorporating and transforming his experience of World War One in his literary works.

This is an area of study too long neglected, but which has lately begun to receive proper attention, thanks to works like Garth's Tolkien and the Great War: the Threshold of Middle-earth, and this year's Baptism of Fire: the Birth of the Modern British Fantastic in World War I, edited by Janet Brennan Croft. And it is a mark of just how much study needs to be done that writers such as Owen and Tolkien, whom most readers and critics would consider worlds apart, can have so similar a response to the war. Indeed it is tempting to ask if Tolkien was acquainted with Owen's poem, but this may be impossible to answer, and the story of Abraham and Isaac was -- and is -- one of the best known in the Bible. All we can say with certainty is that both men would have known the story in Genesis.



Yet Tolkien's vision is as multifarious as C. S. Lewis said it was.  If we set aside the links between Tolkien, World War One, and the story (I nearly said 'the parable') of Denethor and Faramir, there's still more to see.  For Tolkien recasts elements of the tale of Abraham and Isaac to tell a story of his own in The Pyre of Denethor, one about fathers and sons and pride and despair, just as Genesis tells of humility and faith. While several sets of fathers and sons appear in The Lord of the Rings -- Glóin and Gimli; Elrond, Elladan and Elrohir; Beregond and Bergil; Sam and the Gaffer -- only in this case do both father and son play prominent and critical roles in the story. Nor can we ignore Boromir in this connection, since even dead he is part of the dynamic of sacrifice acted out by Denethor and Faramir.


First let us have a look at Genesis 22:1-18 (KJV):
22 And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.  
2 And he said, Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.  
3 And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him.  
4 Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. 
5 And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.  
6 And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together. 
7 And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?  
8 And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.  
9 And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.  
10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. 
11 And the angel of the Lord called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.  
12 And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.  
13 And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.  
14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the Lord it shall be seen.  
15 And the angel of the Lord called unto Abraham out of heaven the second time,  
16 And said, By myself have I sworn, saith the Lord, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son:  
17 That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;  
18 And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
Abraham acts out of faith. When the Lord tells him to sacrifice his son, he does not question or balk. He accepts that the Lord is the Lord, and that obedience is his due. In fact we see faith in operation throughout the story, as Abraham's men and his son obey him without question.  Nor does the story tell us that Isaac resisted being bound.  He submits to his father's authority just as Abraham did to God's. The one hint we get that Abraham is not some entirely emotionless monster is his response to Isaac, that 'God will provide himself a lamb for a burnt offering.' This statement is true of course (both presently and with prophetic irony), but it is also a prevarication. Abraham will not tell Isaac that he is to be the lamb.

Now it might seem that nothing in The Pyre of Denethor or the story leading up to it matches God's command to sacrifice Isaac, but that is not quite so. For after Denethor has dispatched Faramir on a fruitless errand against all advice (RK 5.iv.816) --  an act he characterizes as 'spending even my sons', which is the mark of 'all great lords' (RK 5.iv.818) --  Faramir is lucky to return alive:
The Prince Imrahil brought Faramir to the White Tower, and he said: 'Your son has returned, lord, after great deeds, and he told all that he had seen.' But Denethor rose and looked on the face of his son and was silent. Then he bade them make a bed in the chamber and lay Faramir upon it and depart. But he himself went up alone into the secret room under the summit of the Tower; and many who looked up thither at that time saw a pale light that gleamed and flickered from the narrow windows for a while, and then flashed and went out. And when Denethor descended again he went to Faramir and sat beside him without speaking, but the face of the Lord was grey, more deathlike than his son's. 
(RK 5.iv.821; cf. vii.856-57)
As we later learn, Denethor has just looked into the palantír of Minas Tirith, not for the first time, and been deceived by Sauron into abandoning all hope of victory or survival (RK 5.vii.856).  Add to this the bitter conflict within him over the way he has 'spent' his sons (RK 5.1.754-56; iv.812-13, 816-17, 824), and his mind is overthrown. Once all that he values seems lost -- city, sons, stewardship -- it does not matter that Faramir is not yet dead.
Messengers came again to the chamber in the White Tower, and Pippin let them enter, for they were urgent. Denethor turned his head slowly from Faramir's face, and looked at them silently. 
'The first circle of the City is burning, lord,' they said. 'What are your commands? You are still the Lord and Steward. Not all will follow Mithrandir. Men are flying from the walls and leaving them unmanned.' 
'Why? Why do the fools fly?' said Denethor. 'Better to burn sooner than late, for burn we must. Go back to your bonfire! And I? I will go now to my pyre. To my pyre! No tomb for Denethor and Faramir. No tomb! No long slow sleep of death embalmed. We will burn like heathen kings before ever a ship sailed hither from the West. The West has failed. Go back and burn!' 
The messengers without bow or answer turned and fled.  
(RK 5.iv.825)
Gandalf, when informed of Denethor's actions, immediately comments: 'Even in the heart of our stronghold the Enemy has the power to strike us: for his will it is that is at work' (RK 5.vii.850), a sentiment he repeats or hints at no fewer than five more times in this short chapter (RK 5.vii,851, 853, 854-55, 856 [twice]). So it would seem that Sauron plays the same role here as God does in Genesis 22. Let me be clear about this.  I am not saying that Sauron told Denethor in so many words to burn himself and Faramir to death.  I don't think that's what Gandalf is saying either.


Rather, Sauron uses Denethor's pride and despair to destroy him by deceiving him about what he is seeing.  As with the temptation of the Ring, the creation of Sauron's malice and subtlety, the details will work themselves out in accordance with the stature of the person tempted: Gandalf and pity, Boromir and victory, Galadriel and rule, Sam and a garden, Gollum and murder. So, unlike God in Genesis 22, Sauron does not issue a specific command, but like him he sets events in motion.

Tolkien, moreover, was well aware that 'to tempt' is, fundamentally, 'to test,' even if it has acquired the predominant meaning 'to attempt to lure into evil.' And it is precisely as a test that he construes the act of looking into a palantír. Once Gandalf learns that Sauron has one of the seeing stones, he speaks of an encounter with him through the stones in just that way:
'Maybe, I have been saved by [Pippin] from a grave blunder. I had considered whether or not to probe this Stone myself to find its uses. Had I done so, I should have been revealed to [Sauron] myself. I am not ready for such a trial, if indeed I shall ever be so. But even if I found the power to withdraw myself, it would be disastrous for him to see me....' 
(TT 3.xi.595, emphasis mine)
and
'Easy it is now to guess how quickly the roving eye of Saruman was trapped and held; and how ever since he has been persuaded from afar, and daunted when persuasion would not serve. The biter bit, the hawk under the eagle's foot, the spider in a steel web! How long, I wonder, has he been constrained to come often to his glass for inspection and instruction, and the Orthanc-stone so bent towards Barad-dur that, if any save a will of adamant now looks into it, it will bear his mind and sight swiftly thither? And how it draws one to itself! Have I not felt it? Even now my heart desires to test my will upon it, to see if I could not wrench it from him and turn it where I would...' 
(TT 3.xi.598, emphasis mine)
In fact the use of a palantir is always portrayed as a struggle against Sauron. Pippin struggles to break free and fails (TT 3.ix.592). Saruman is 'trapped and held,' 'persuaded', 'daunted,' and 'constrained,' all of which suggest his attempts to resist. Gandalf fears to hazard such a trial. Only Aragorn, has both the right to the stone and the 'will of adamant' that allows him to prevail -- 'barely' but completely -- in such a struggle (RK 5.ii.780).  Denethor, perhaps because he lacks the right to use the stone, which makes it folly for him to try, seems to himself to have won the contest of wills with Sauron, but the Dark Lord is deceiving him by influencing what he sees (RK 5.vii.856). Like Saruman, Denethor's wisdom fails. His pride and despair work against each other to counter his strength and undermine his reason.  Thus he fails the test, just as Abraham, through faith and humility, passed it. And in failing the test Denethor causes unnecessary death -- his own not least -- and strife among his own, in contrast to the unity and obedience that prevails among those who follow Abraham.

Both Abraham and Denethor, moreover, receive visits from messengers.  Denethor in fact receives two such visits, first by his own men who seek to recall him to his duty: 'What are your commands? You are still the Lord and Steward' (RK 5.iv.825).  His mad response so terrifies them that 'without bow or answer they turned and fled.' Their failure to bow signifies the breakdown of the bonds between them, in much the same way as Beregond's subsequent choice to forsake his post and draw his sword to protect the helpless Faramir (RK 5.iv. 826-27; vii.850-52, 854-55).

The second messenger is of course Gandalf -- all of the Istari 'were messengers sent to contest the power of Sauron' (RK B 1084) -- and like the 'angel of the Lord' in Genesis he comes explicitly to stop the 'burnt offering' about to be kindled.2 And every word of Gandalf's conversation with Denethor underlines the fact that, unlike Abraham, Denethor had no 'authority' to do as he was doing. Rather he was acting out of pride and despair, like 'the heathen kings, under the domination of the Dark Power' (RK 5.vii.851-54). Gandalf's 'authority is not given to you' (by whom?) and his reference to 'heathen' kings are rare suggestions of supernatural authority in The Lord of the Rings, which the transition to a discussion of the earthly power of the Steward and the return of the King emphasizes by contrast.

Nor is Tolkien any stranger to making use of this passage in Genesis, but adapting it to his own needs. In the mid to late 1950s he wrote the chapter of The Silmarillion entitled Of Aulë and the Dwarves.3  There, in a passage whose language is quite biblical, Aulë is surprised by Ilúvatar after he has created the race of Dwarves.
Now Ilúvatar knew what was done, and in the very hour that Aulë's work was complete, and he was pleased, and began to instruct the Dwarves in the speech that he had devised for them, Ilúvatar spoke to him; and Aulë heard his voice and was silent. And the voice of Ilúvatar said to him: 'Why hast thou done this? Why dost thou attempt a thing which thou knowest is beyond thy power and thy authority? For thou hast from me as a gift thy own being only, and no more; and therefore the creatures of thy hand and mind can live only by that being, moving when thou thinkest to move them, and if thy thought be elsewhere, standing idle. Is that thy desire?' 
Then Aulë answered: 'I did not desire such lordship. I desired things other than I am, to love and to teach them, so that they too might perceive the beauty of Eä, which thou hast caused to be. For it seemed to me that there is great room in Arda for many things that might rejoice in it, yet it is for the most part empty still, and dumb. And in my impatience I have fallen into folly. Yet the making of things is in my heart from my own making by thee; and the child of little understanding that makes a play of the deeds of his father may do so without thought of mockery, but because he is the son of his father. But what shall I do now, so that thou be not angry with me for ever? As a child to his father, I offer to thee these things, the work of the hands which thou hast made. Do with them what thou wilt. But should I not rather destroy the work of my presumption?'  
Then Aulë took up a great hammer to smite the Dwarves; and he wept. But Ilúvatar had compassion upon Aulë and his desire, because of his humility; and the Dwarves shrank from the hammer and were afraid, and they bowed down their heads and begged for mercy. And the voice of Ilúvatar said to Aulë: 'Thy offer I accepted even as it was made. Dost thou not see that these things have now a life of their own, and speak with their own voices? Else they would not have flinched from thy blow, nor from any command of thy will.' Then Aulë cast down his hammer and was glad, and he gave thanks to Ilúvatar, saying: 'May Eru bless my work and amend it!'
(Silmarillion, 43-44)
In humility and obedience, 'as a child to his father,' Aulë offers up what he has created without authority, and even asks if it would not be better to destroy 'the work of my presumption.'  For his submission he is rewarded, just as Abraham was. Denethor transgresses as well, by daring to use the palantír without the right to do so, by scorning the return of the lawful King, and finally by preferring suicide and murder to courage and duty. Unlike Abraham and Aulë he will not submit to authority. His pride and despair prevent it and destroy him.  Thus in The Pyre of Denethor Tolkien transforms the elements of the story of Abraham and Isaac to shape a powerful mythic portrayal of the terrible consequences of Denethor's flaws and errors of judgement. 

If, as Garth persuasively argues, Tolkien's portrayal of the relationship between Faramir and Denethor also draws form and power from the relationship between the young soldiers in the trenches and their generals who 'spent their sons' with such profligacy, then Tolkien's use of Genesis here, likening Denethor to an Abraham who refused the messenger's command to spare his son, seems even more powerful and damning. And, if anything, it is that detail, which both Tolkien and Owen share -- the refusal to heed the messenger -- that makes me believe Tolkien likely did know Owen's poem. 


_________________________

1 As John Garth has also pointed out in class and in correspondence, the parallel between The Pyre of Denethor and The Parable of the Young Man and the Old has also been noted before here and here.

2 'Angel' comes from the Greek ἄγγελος, a translation of the Hebrew מלאך, 'malakh,' both of which mean 'messenger.' Quite frequently in the letters Tolkien refers to the Ainur in general as 'angelic.' See, for example, Letters, 153, p. 193-94. See also letter 181, p. 237 on Gandalf: 'His function as a "wizard" is an angelos or messenger from the Valar or Rulers: to assist the rational creatures of Middle-earth to resist Sauron, a power too great for them unaided.'

See The War of the Jewels: The Later Silmarillion, Part Two. The History of Middle-Earth (New York 1994) IX 212-13.