. Alas, not me

01 July 2019

'When we are enchanted' -- Mortal Men, Arda, and Faërie

The Light of Valinor © Ted Nasmith


In her paper, 'The Perilous Realm: Faërie and the Numinous in Tolkien', presented at Mythmoot VI this weekend, Emily Strand discussed this familiar passage from On Fairy-stories:

Now, though I have only touched (wholly inadequately) on elves and fairies, I must turn back; for I have digressed from my proper theme: fairy-stories. I said the sense “stories about fairies” was too narrow. It is too narrow, even if we reject the diminutive size, for fairy-stories are not in normal English usage stories about fairies or elves, but stories about Fairy, that is Faerie, the realm or state in which fairies have their being. Faerie contains many things besides elves and fays, and besides dwarfs, witches, trolls, giants, or dragons: it holds the seas, the sun, the moon, the sky; and the earth, and all things that are in it: tree and bird, water and stone, wine and bread, and ourselves, mortal men, when we are enchanted

The question arose for me immediately: why do only 'mortal men' require enchantment to be 'contained' in Faërie? While I had written before about the mortal experience of Faërie in Middle-earth, I had never asked myself this question as far as I could recall. What came to mind at once was a passage from The Athrabeth Finrod ah Andreth in Morgoth's Ring. There Finrod says to Andreth (MR 315):
'Now we Eldar are your kinsmen, and your friends also (if you will believe it), and we have observed you already through three lives of Men with love and concern and much thought. Of this then we are certain without debate, or else all our wisdom is vain: the fëar of Men, though close akin indeed to the fëar of the Quendi, are yet not the same. For strange as we deem it, we see clearly that the fëar of Men are not, as are ours, confined to Arda, nor is Arda their home.               
'Can you deny it? Now we Eldar do not deny that ye love Arda and all that is therein (in so far as ye are free from the Shadow) maybe even as greatly as do we. Yet otherwise. Each of our kindreds perceives Arda differently, and appraises its beauties in different mode and degree. How shall I say it? To me the difference seems like that between one who visits a strange country, and abides there a while (but need not), and one who has lived in that land always (and must). To the former all things that he sees are new and strange, and in that degree lovable. To the other all things are familiar, the only things that are, his own, and in that degree precious.' 

Fëa (pl. fëar) is the Quenya word for 'soul' or 'spirit'. Arda neither 'confines' the spirits of Men, nor is it their home. Men also seem to be the only creature or thing in Arda not naturally a part of Faërie. We alone require an enchantment to be 'contained' there. When viewed together, these two passages suggest that it is the nature of the fëar of Men which makes an enchantment necessary. They also suggest that Arda and Faërie once completely overlapped each other or were in fact the same place. Why would this no longer be so? The inevitable fading of Faërie with the coming of Men is part of it, especially as quickened by the removal of the Blessed Realm from Arda at the end of the Second Age.

These are just preliminary thoughts that I mean to follow up on, but I wanted to put them out there for now.


19 June 2019

Two -- No, Three Echoes of Vergil



In Book One of the Aeneid Venus comes in disguise to visit her son shortly after his battered fleet reaches the shores of North Africa. Not until the last moment does he realize who she is, but it's what tips him off that is of interest here:

Dixit et avertens rosea cervice refulsit
ambrosiaeque comae divinum vertice odorem
spiravere; pedes vestis defluxit ad imos;
et vera incessu patuit dea.  
(1.402-05) 
She spoke and turning away blushed red as a rose,
And her ambrosial hair breathed forth a divine fragrance;
Her robe flowed down to the soles of her feet;
And by her stride was revealed a true goddess.*

The moment I first read that last line -- longer ago than I can believe possible, looking back at the wastrel lad that I was -- I immediately thought of my favorite line in Shakespeare's Sonnet 130:

'I grant I never saw a goddess go.'

Even if Shakespeare's Latin were as small as Ben Jonson thought it was, it would have included Book One of the Aeneid

Tonight I noticed something else about these lines, largely because a note in an edition of Book One I've been perusing pointed out that '"fragrance" was regularly associated with the presence of a deity.'** And that made me think of:

'"Hmmm! it smells like elves!" thought Bilbo....'
(Annotated Hobbit, 91)

Finally, there is part of Vergil's description of Charon:

iam senior, cruda deo viridisque senectus
'very old now, but for a god old age is fresh and green,' 
(6.304)

I have always loved (I believe) Fitzgerald's rendering: 'old age in the gods is green'.

And what strikes me as an echo in The Lord of the Rings:
'The countless years had filled [the trees of the Old Forest] with pride and rooted wisdom, and with malice. But none were more dangerous than the Great Willow: his heart was rotten, but his strength was green;' 
(FR 1.vii.130)
___________________________


* The translations are meant to be serviceable, no more. 

** The note -- in Randall T. Ganiban's Vergil: Aeneid Book 1, Focus Publishing (2008) -- goes on to cite Euripides Hippolytus 1391 and Aeschylus Prometheus Bound 115.

30 May 2019

'Tolkien' -- Not Exactly A Film Review



When I heard the announcement of this film, I rolled my eyes and thought 'Oh, God, no.' Remembering the sandworms were-worms bursting from the earth in that last Hobbit movie, I could only view the prospect of a biopic with dread. We'll have Tolkien kicking a football into No-Man's Land, crying 'play up, play up', and storming the German trenches at the Somme on 1 July 1916, winning both the day and the war as he duels Herr Colonel Professor Doctor Melkor von Morgoth, the evil Prussian philologist, whom he kills by shouting 'Wenn ist das Nunstück git und Slotermeyer? Ja! Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput! (later used to such great effect in 1944). He thus also forever established the ascendancy of Lang over Lit, and won the hand of the fair Edith Bratt, whose raven hair and dancing skills had stirred such an evil lust in von Morgoth that he had precipitated the world into war by abducting her.

Perhaps I exaggerate, but you get my point: clearly I was not expecting the film to be anything but a disaster.

Much to my surprise, however, I liked it, when I saw it at a special screening in NYC in March. To be sure it got any number of chronological and factual details of Tolkien's life wrong, and I noticed them. Yet somehow they did not bother me as much as they had when Peter Jackson's films of The Lord of the Rings made similar mistakes about the events and characters of that tale. I found myself saying to myself, 'Well, a biopic is an adaptation, not a documentary. It is going after an impression of Tolkien's life that could not be satisfactorily communicated in two hours without some artistic license.' 

But this explanation did not work for me. There was something wrong with it, mostly because I had objected to so many of the adaptations made in Peter Jackson's films.So I kept thinking it over, and gathered but did not look at the reviews of others because I wanted to sort this on my own.  

I recognized that isn't adaptation I object to per se. Clearly different media have different narrative horizons and methods. What I liked about Tolkien was that the adaptations made in the film gave an impression of the man and of what was important to him and for his work, an impression that was right enough. Tolkien gave the gist of Tolkien, even if it departed from the true chronology and factual accuracy. 

Peter Jackson's films of The Lord of the Rings by contrast adapted Aragorn into some late 20th Century post-modern conflicted protagonist who has greatness thrust upon him, and in doing so got him entirely wrong. Aragorn is not a protagonist, but a hero, a warrior, and a king, the stuff of whom legends are made. (For heaven's sake, the dead follow his commands.) And while he may doubt whether he will succeed, he has no doubts about whether he wants to make the attempt. That is not the Aragorn Peter Jackson gave us. And despite Viggo Mortensen's fine performance, the gist of Aragorn is lacking in the Aragorn they gave him to play. That is where Jackson's films fail and Tolkien succeeds. One adaptation was right enough, and the other wasn't.

07 May 2019

and a spell / his voice laid on her






Again she fled, but swift he came.
Tinuviel! Tinuviel!
He called her by her elvish name;
And there she halted listening.
One moment stood she, and a spell
His voice laid on her:  
(FR 1.xi.192)
I can think of no other instance of a human enchanting, or appearing to enchant, a fairy, except for this:
TITANIA:
I pray thee, gentle mortal, sing again:
Mine ear is much enamour'd of thy note;
So is mine eye enthralled to thy shape;
And thy fair virtue's force perforce doth move me
On the first view to say, to swear, I love thee. 
(MND 3.1.130-34)

I am just going to leave this here. It's just something I noticed in the middle of the night. It reminds me of what Tolkien does with Birnam Wood and 'No man of woman born'.

I would love to hear of other instances.

01 May 2019

Still on my Precious (FR 1.ii.47)



'Though [Bilbo] had found out that the thing needed looking after; it did not seem always of the same size or weight; it shrank or expanded in an odd way, and might suddenly slip off a finger where it had been tight.’

‘Yes, he warned me of that in his last letter,’ said Frodo, ‘so I have always kept it on its chain.’
While it would be nice to know how long ago Frodo received this letter, we can tell that it was one of at least two, and, since Frodo doesn't know where Bilbo is, there seems to have been no return or forwarding address included. (B. Baggins, c/o Master Elrond, The Last Homely House, Rivendell, Eriador.) Bilbo did not want to be found.

More importantly we see that, even though Bilbo felt better immediately after giving up the Ring, he continued to think of it for some time thereafter. So his asking to see it and attempting to touch it at Rivendell do not mark some suddenly renewed interest induced by the sight of it. Which is not to say he spent all his time thinking about it.

He also made a point of advising Frodo about how easily it could be lost if one took it for granted. How much of that is looking after Frodo, and how much the horror a Ringbearer would naturally feel at the thought of the Ring being lost? One never knows who might pick it up, after all.

26 April 2019

Review: The Flame Imperishable: Tolkien, St. Thomas, and the Metaphysics of Faërie

The Flame Imperishable: Tolkien, St. Thomas, and the Metaphysics of Faërie The Flame Imperishable: Tolkien, St. Thomas, and the Metaphysics of Faërie by Jonathan S. McIntosh
My rating: 5 of 5 stars

In letter 142 Tolkien says that "The Lord of the Rings is of course a fundamentally religious and Catholic work" and that "the religious element is absorbed into the story and the symbolism." Nothing could make how literally Tolkien meant 'fundamentally' as clear as Jonathan S. McIntosh's excellent study,The Flame Imperishable.

This book needs to be read twice. In fact it deserves to be read twice.

View all my reviews

23 April 2019

Review: The Inklings and King Arthur: J.R.R. Tolkien, Charles Williams, C.S. Lewis, and Owen Barfield on the Matter of Britain

The Inklings and King Arthur: J.R.R. Tolkien, Charles Williams, C.S. Lewis, and Owen Barfield on the Matter of Britain The Inklings and King Arthur: J.R.R. Tolkien, Charles Williams, C.S. Lewis, and Owen Barfield on the Matter of Britain by Sørina Higgins
My rating: 5 of 5 stars

This review first appeared in Sehnsucht vol. 12 (2018) 154-56

With the publication of J. R. R. Tolkien’s The Fall of Arthur, writes Sørina Higgins in her introduction to this volume, three truths became evident: that The Fall of Arthur is an important text worthy of study per se and for what it can add to our understanding of Tolkien and his legendarium; that in this work Tolkien draws on the significant cultural figure of Arthur whom many other British writers of his era found socially, morally, and spiritually relevant to their times; and that the coming of Tolkien’s Arthur also afforded the best opportunity for a study of the Arthuriana of the major Inklings. To illuminate these truths, Higgins has gathered twenty different scholars, herself not least, who turn their lights upon the Inklings and Arthur from a series of five different viewpoints. Through diversity in scholarly experience and choice of text, as well as in theoretical approach and theological perspective, this volume succeeds in all its goals. As often as scholars return to Arthur and the Inklings, they will return to this fine work.



Since intertextuality is integral to the entire concept of this book, the first section, “Texts and Intertexts,” quite properly begins with chapters that define terms (Higgins), review the history of Arthurian texts (Ordway), and demonstrate the lush web of significant connections between the Inklings and their sources as well as the among the works of the Inklings themselves (Dickieson). A splendid investigation of the place of Avalon as an evocation of the spiritual world that lies beyond ours reveals much about the ideas which Lewis, Williams, and Tolkien shared on the healing of the world and of ourselves (Huttar), while an initial exploration of Barfield’s Saving the Appearances leads to a provoking analysis of the role that myth, here in the form of the Grail, can play in helping us to regain a perspective on ourselves as part of a greater whole (Gaertner).



“Histories Past,” the second section, approaches the crossroads of myth and history that Arthur bestrides. For Lewis this crucial position revealed the struggle between the two; for Williams their coinherence meant that each affected the other; for Tolkien myth and history resonated together with spiritual truth (Imbert). Chesterton’s poems on Arthur similarly address the conflict between myth and history, which only the return of Christ will reconcile, and which takes place within the same broader context as Tolkien’s view of the Gospel as the Fairy-story that came true (Moore). The Fall of Arthur and The Lord of the Rings mythically reimagine the Middle Ages, constructing their perspective on nature, chivalry, and Christendom as a part of a cultural conversation with the Modernism of the Twentieth Century (Grewell).



“Histories Present” opens with a survey of the rise of Scientism, the prevailing intellectual culture of the Inklings’ time, and their responses to it, both their counterattacks on the narrowness of its vision, and their construction through Arthur of alternative moral visions (Jewell and Butynskyi). The Fall of Arthur subverts Arthurian myth by showing what harm the misappropriation of myth can do in the struggle between medieval community and individual domination, thus proving a dark foreshadowing of the central conflict in The Lord of the Rings (Drigger). In The Chronicles of Narnia Lewis seeks by quest and by healing the blighted land to recover from the despair inflicted by The Great War and mapped out in The Waste Land (Hooper). Through Arthur, often a racist or nationalist symbol, Williams holds up Otherness as a mirror in which we may see our own faults staring back at us, and mourns what humanity loses because of our attitudes towards the Other (Utter).



With “Geographies of Gender,” the scene shifts first to Tolkien’s Guinever, who, as heir to a mythic and literary tradition every bit as varied as Arthur’s, weaves together its Celtic and Germanic strands with the threads of Fate and Free Will, to create a figure embodying the transition from Britain to England, and challenging the notion that Tolkien’s female characters are lacking (House-Thomas). Charles Williams’s Arthurian poetry, with labyrinthine brilliance, seeks to advance his understanding of the City, or the Kingdom of God, through the essential interplay of Masculine and Feminine, but falters owing to its author’s troubled attitude towards women (Rasmussen). Similarly, in That Hideous Strength Lewis construes the Masculine and Feminine of the Spirit through the dual roles of Pendragon and Fisher King inhabited by Ransom (Shogren).



In “Cartographies of the Spirit,” the fifth section, we find George MacDonald mining the medieval revivalism of Victorian times to re-imagine contemporary notions of chivalry, seeking a moral way forward, not back, in which the true knight is the servant of all (Johnson). Similarly, in Williams’s Arthurian plays the choice of servitude brings freedom, another example of the paradoxical coinherence of the City of God, whose greatest expression is the Incarnation (Wells). War in Heaven shows the quest for the Grail to be more important than the Grail itself, because through the Eucharist it creates a communion of faith and experience (Bray). In Williams’s Arthurian poetry the Grail and the Eucharist again promise the union of Heaven and Earth, which may be achieved through service to the Grail, but the failure of Arthur and Logres is a failure to serve, thus causing the Grail to depart, but leaving still the promise of the Eucharist (Stout).



The literary Arthur, revised and re-visioned, is always a myth for its time, so Malcom Guite suggests in his conclusion to this volume. Through Arthur writers such as Malory and Tennyson addressed the spirit of their age. So, too, the Inklings. With a characteristically prophetic insight that seeks a recovery of vision, their Arthurs answer the despair and the marred self-image of the West since the First World War. That vision, that rex quondam, rexque futurus, is the mythic whole which we have lost that gives the parts meaning. In The Inklings and King Arthur Sørina Higgins has given us a study equal to its subject.



View all my reviews

08 April 2019

She didn't






It was rainin’ hard in Frisco. I needed one more fare to make my night....

No, wait. That’s a different story. I’ll come in again.

Quite a long time ago I drove a cab in New York City for a few months. My favorite adventure among the many took place on a rainy Friday night in December about 2:30 AM. The dispatcher sent me to pick up a fare on a quiet residential street in a neighborhood in transition from one generation’s immigrants to the next. 

As I pulled up, an elderly man emerged from the front door flanked by his wife and his adult son. They were helping him to stand. This did not bode well. When they got in the cab, I asked where we were going.

Woman: To Union Hospital, please.

Man (grasping his chest): Oh, oh, my heart, my heart.

Me: You sure about that? It’s going to take me fifteen minutes to get there. We could get to Jacobi in half that time.

Woman: His doctor’s at Union. We go to Union.

Man (grasping his chest): Oh, oh, my heart, my heart.

Son, looking wretched:

Me, selfishly resolving that no way was this guy gonna die in my cab: Okay, fine. Hang on. 

I jumped on the highway, drove much too fast, jumped off the highway, and ran probably a dozen red lights on my way to the hospital. I did slow down and make sure it was safe, but if the cops wanted to stop me, they could arrest me at the hospital. 

Man, at least once a minute: Oh, oh, my heart, my heart.

Son, looking more wretched:

We pulled in at the Emergency Room at Union Hospital in ten minutes.

Man, as the Woman and the Son were dragging him from the back seat: Give him a good tip!

29 March 2019

Penumbra: Your health has to come first

A friend of mine was recently telling me about a medical condition she had, which was not cancerous or life-threatening, but which her doctor still wanted to operate on. She had decided that she would let it be as long as it remained elective. I am sure that many would have told her that she should go ahead with the surgery just in case, that her health had to come first. But I couldn't have agreed with her more. 

I have had two surgeries in the last fifteen years. One of these was absolutely necessary if I wanted to avoid either bleeding to death or dying of gangrene. That one I have no regrets about, except in so far as it was my own carelessness that made it needful. The second is more complicated. I was injured at work because of the negligence of others. I suffered nerve damage, which caused persistent numbness in my left shoulder and parts of my left arm, sometimes all the way down to my hand. It also resulted in frequent low level pain in my neck. Movement and strength were not affected, however.

After ten months of tests and various attempts to fix the problem without surgery, it became clear that only surgery would keep the nerve damage from continuing to get worse. So I chose to have the surgery. It's now been seven months since the surgery. My shoulder is just as numb as it was before and I have much more frequent pain and cramping in my neck and shoulder. 

But it doesn't end there. Oh, far from it. I can't discuss the rest, however. And believe me I would love to rant about some of the things I have experienced as the result of choosing to put my health first. What I will say is that having this surgery, which wasn't necessary to keep me alive, was an enormous mistake. It has had consequences for my life and career that have left me angry and depressed much of the time, though I am taking steps to address these difficulties. There are moments I feel like it has ruined my life. But that is self-pity. 

Nothing that my injury could have done to me would have made me feel this way. Nothing. Claiming that the health of the body is the most important thing is a very limited point of view, a very unimaginative point of view. 


18 March 2019

Guest Post: Laura Lee Smith -- The Green Knight and Mouth of Sauron



The Mouth of Sauron's encounter with the Captains of the West in The Lord of the Rings has been reminding me of the Green Knight's visit to King Arthur's court in Sir Gawain and the Green Knight.

The initial set-up is quite different, naturally.  The Green Knight comes in uninvited without any introduction or explanation -- the reader is thus in the same boat as members of Arthur's court -- whereas Tolkien gives us some backstory on the Lieutenant of the Tower of Barad-dûr when he comes out in response to the heralds' challenge.  The Green Knight arrives alone on a color-coordinated steed that seems an ordinary animal except for its hue, but the poet hints the knight himself might possibly be supernatural ("Half etayn in erde I hope þat he were").  Intriguingly, the similarly color-coordinated fellow who approaches Aragorn & Co. is almost exactly the inverse, i.e., a living man on a possibly supernatural mount:
[O]ut of [the Black Gate] there came an embassy from the Dark Tower.  At its head there rode a tall and evil shape, mounted upon a black horse, if horse it was; for it was huge and hideous, and its face was [...] more like a skull than a living head, and in the sockets of its eyes and in its nostrils there burned a flame.  The rider was robed all in black, and black was his lofty helm; yet this was no Ringwraith but a living man.
(LotR 888, paragraph break omitted)
The core similarity, of course, is the disrespectful address.  In each version, the stranger boldly rides right up to the company and makes a big show of looking them up and down and asking who is in charge.  He is very specifically pretending not to be able to discern the leader -- a matter which would be self-evident both from the man's own physical location, bearing, and adornment and from his followers' reactions, since they would doubtless be turning to him or looking his way.  Here's Tolkien in LotR
Now halting a few paces before the Captains of the West he looked them up and down and laughed.  
'Is there anyone in this rout with authority to treat with me?' he asked. 'Or indeed with wit to understand me? Not thou at least!' he mocked, turning to Aragorn with scorn. 'It needs more to make a king than a piece of Elvish glass, or a rabble such as this. Why, any brigand of the hills can show as good a following!'
(LotR 889).
Clearly, the Mouth of Sauron knows who Aragorn is, since he specifically picks him and his Elvish glass out for the first round of mockery.  Here's the Middle English poet's verse (ll. 221-231):
Þis haþel [knight] heldez [proceeds, goes, comes] hym in and þe halle entres,
Driuande [lit: driving] to þe heȝe dece, dut [feared] he no woþe [danger],
Haylsed [greeted] he neuer one, bot heȝe he ouer loked.
Þe fyrst word þat he warp [uttered], 'Wher is', he sayd,
'Þe gouernour of þis gyng [company]? Gladly I wolde
Se þat segg [man, knight] in syȝt, and with hymself speke
raysoun.' 
     To knyȝtez he kest his yȝe,
     And reled [rolled] hym vp and doun;
     He stemmed [stopped, halted], and con [did] studie [look carefully, lit: study]
     Quo walt [possessed] þer most renoun.
The Green Knight's words are less overtly disrespectful here; he does not call into question Arthur's intellectual capabilities, compare him to a "brigand," or refer to his followers as "this rout" or "a rabble." Or does he?  The word "gyng" (l. 225) stands out initially due to its visual resemblance to "gang."  Tolkien's notes and glossary translate it as "company" (1st ed. p. 160) and his own translation uses "gathering" (p. 23).  Likewise, Borroff goes with "crowd" in her verse translation, both in the 1967 original and a revised version for the Norton Critical Edition (2010).


Still, Borroff's commentary on these lines in "The Challenge Episode: A Stylistic Interpretation" cites the OED to suggest the word conveys an ambiguously deprecatory sense.

Indeed, the first several definitions or subdefinitions in OED's entry for "ging, n. (1, 2a, 2b, 3a) are consistent with this neutral usage; it can mean (for example) a company of armed men, a great personage's retinue, household, followers, or retainers, or even more generally a gathering of people.  1, 2a, and 2b are attested at various times from 1043 (in Old English) through 1632, while 3a is attested ?c1200–1877. But then we reach definition 3b:
 b. depreciative. A crew, a rabble.
       c1250—1659
As we have seen, the Mouth of Sauron refers to the host as "this rabble."

Curiously, the Green Knight seems to have come indoors ("heldez hym þe halle entres  on horseback. He does not dismount on entering the feast-area, but instead drives or presses forward to the high dais ("Driuande to þe heȝe dece," rendered by Tolkien as "pressing forward to the dais").    In this regard, the Green Knight seems more overtly disrespectful than the Mouth of Sauron; an emissary summoned forth to answer a challenge might well ride up to the enemy awaiting him, but an unexpected visitor dropping in at Christmas revels "in halle" (l. 101) should surely, at the very least, approach the dais on foot.x;">The Green Knight's insolence devolves into increasingly open mockery (ll. 280-86, 309-15) and then to loud laughter (l. 316).  Arthur initially identifies himself and graciously invites him to join in the feast and let them know his business after, but the Green Knight declines.  He's not there for a fight, of course, because "Hit arn aboute on þis bench bot berdlez chylder" (l. 280).  Instead, he challenges them to a beheading game.  When his startling offer is met with stunned silence, the Green Knight throws off all restraint (ll. 309-22):
'What, is þis Arthures hous,' quoþ þe haþel þenne,
'Þat al þe rous [fame, talk] rennes of þurȝ ryalmes so mony?
Where is now your sourquydrye [pride] and your conquestes,
Your gryndellayk [fierceness] and your greme [wrath], and your grete wordes?
Now is þe reuel and þe renoun of þe Rounde Table
Ouerwalt wyth a worde of on wyȝes speche,
For al dares for drede withoute dynt schewed!'
Wyth þis he laȝes so loude þat þe lorde greued;
Þe blod schot for scham into his schyre face
and lere;

     He wex as wroth as wynde,
     So did alle þat þer were.
     Þe kyng as kene bi kynde
     Þen stod þat stif mon nere,
So Aragorn, unlike Arthur, passes the test insofar as keeping his cool under open mockery and laughter: "Aragorn said naught in answer, but he took the other's eye and held it, and for a moment they strove thus," until the challenger quails (LotR 889). The similarities in set-up perhaps reflect that, in each case, the emissary seeks to undermine, to provoke, to throw the good guys off their game, and ultimately to set a trap for them. ~~~~ Coda - Miscellaneous DetailsThe Green Knight issues his challenge on horseback, since immediately afterward "Þe renk on his rouncé hym ruched in his sadel" to look around at the company (l. 303).  Moreover, once the challenge has been accepted, "Lyȝtly lepez he hym to, and laȝt at his honde" (l. 328).  So he's kinda doubling down on the not-dismounting thing until he gets what he wants. The scene in LotR does not include a similar challenge/exchange.  The Mouth of Sauron is answering the heralds' challenge: "Come forth! [...] Let the Lord of the Black Land come forth! Justice shall be done upon him. For wrongfully he has made war upon Gondor and wrested its lands.  Therefore the King of Gondor demands that he should atone for his evils, and depart then for ever.  Come forth!" (LotR But this is a fundamentally different kind of challenge than the Green Knight's proffered exchange of one beheading for another. The Mouth of Sauron does offers the company an exchange, but it, too, is fundamentally different from that offered by the Green Knight, since the terms are wildly unequal on their face (rather than like for like): He invites total submission and capitulation in return for the non-torture of one hobbit.

~~~~ Note on Etymology: From the OED's etymological notes on "gang, n.
Sense 8 probably developed primarily from the conception of a group of people going about together, whereas senses 9 and 10 were probably additionally influenced by sense 7, as denoting a group or set (of people or animals) having characteristics in common. Compare earlier ging n.1 It is uncertain whether there was any influence from early Scandinavian uses in compounds, or whether these simply show a parallel development; compare Old Icelandic þjófa-gangr group of thieves, gaura-gangr group of ruffians, and also drauga-gangr group of ghosts, músa-gangr group of mice. (Dutch gang and German Gang denoting a group of criminals show borrowings < English.)
In turn, the outline for "† ging, n.1" provides:
Origin: Of uncertain origin. Either (i) a variant or alteration of another lexical item. Or (ii) a borrowing from early Scandinavian. Etymon: i-geng n.
Etymology: Either (i) aphetic < i-geng n., or (ii) < early Scandinavian (compare Old Icelandic ...
Obsolete.
 1. A company of armed men, a troop, army, host.
       OE—1632
 2.
 a. A retinue (of a great personage); a household, a body of retainers or followers.
       ?c1200—1601
 b. In plural. A person's followers or people. Also: people in general.
       c1330—c1626
 3.
 a. gen. A gathering of people, a company; a band, a gang; a set. Also figurative.
       ?c1200—1877
 b. depreciative. A crew, a rabble.
       c1250—1659
 c. spec. The crew of a ship or boat. Cf. gang n.
       1585—1670

 4. In Old Testament usage: the Gentile nations collectively; heathen peoples.

~~~~
NOTE: The citations are rather rough - I'll have to go back and clean them up at some point.
Works Consulted
Armitage, Simon. Sir Gawain and the Green Knight: A New Verse Translation. W.W. Norton, 2008.

Borroff, Marie. Sir Gawain and the Green Knight: A New Verse Translation. W.W. Norton, 1967.
---. “The Challenge Episode: A Stylistic Interpretation.” Sir Gawain and the Green Knight: An Authoritative Translation, Contexts, Criticism, edited by Marie Borroff and Laura L. Howes, 1st ed, W.W. Norton, 2010, pp. 93–104.
---. “The Translated Text of Sir Gawain and the Green Knight.” Sir Gawain and the Green Knight: An Authoritative Translation, Contexts, Criticism, edited by Marie Borroff and Laura L. Howes, 1st ed, W.W. Norton, 2010, pp. 1–64.

“gang, n.” Oxford English Dictionary Online, Third Edition, Mar. 2013, http://www.oed.com.i.ezproxy.nypl.org/view/Entry/76566.
“ging, n.1” Oxford English Dictionary Online, Third Edition, June 2017, http://www.oed.com.i.ezproxy.nypl.org/viewdictionaryentry/Entry/78368.
"Sir Gawayn and Þe Grene Knyȝt."  Sir Gawain and the Green Knight, edited by J. R. R. Tolkien and E. V. Gordon, Clarendon Press, 1949.  (https://quod.lib.umich.edu/c/cme/Gawain/1:1?rgn=div1;view=fulltext)
---.  Sir Gawain and the Green Knight, Edited by J.R.R. Tolkien and E.V. Gordon, edited by Norman Davis, Norman, editor, 2nd ed., Clarendon Press, 1968.
Tolkien, J. R. R. The Lord of the Rings. 50th Anniversary One-Volume Edition, HarperCollinsPublishers, 2005.
Tolkien, J. R. R., translator.  “Sir Gawain and the Green Knight.” Sir Gawain and the Green Knight, Pearl and Sir Orfeo, edited by Christopher Tolkien, HarperCollinsPublishers, 1975, pp. 17–93.

15 March 2019

Fragments of the Secret History of Khamul, Sorceror, Ringwraith, King



Provenance: Several scraps of tattered and burnt vellum, discovered on the northwestern slopes of Amon Amarth ('Mount Doom') among the bones of a fell beast in the fourteenth year of Eldarion  Telcontar, son of Elessar. Long held to be bits of the creature's skin, they were subsequently identified as orc-hide, probably from one of the smaller, older breeds commonly referred to in some texts as 'goblins'.

King's Writer, Finduilas, daughter of Findegil, devoted many years of study to the translation and ordering of the faded texts. The commentary below is also hers.

_________________________


Being uncertain that the old half-deaf halfling, who stank of cabbages and potatoes,* had even understood my questions, I returned the next morning. 'Knock thou gently, knock thou slowly,' W-K had said, 'We don't want to attract too much attention. Save your Black Breath, and no "Open in the Name of Mordor."** I don't care how much fun it is. There'll be time for that later.' 
No sooner had I touched the door of Baggins' home than it swung open. A female, so old and mean looking I almost offered her a job, stared up at me with the most delightful venom in her eye.  
'Who are you?' she spat out. 'What do you want here?' It's mine, I tell you, all mine, my precious -- Bag End is mine.'***
'Charmed to meet you, madam,' I hissed. (I really was quite taken with her. Perhaps halflings weren't half useless after all.). 'My name is Khamûl ...' 
'Are you deaf? Go on with you! Get away from my door! There's no admittance. Now Good morning to you!' she shrieked. 
The whole while she was hitting me with her umbrella.***
I must confess, it had been so long since I felt my heart beat that I almost didn't recognize it when it did.  
Then I smelled it, or rather, her. She smelled like she had bathed in some infusion of flowers that had been steeping since the deeps of time. I sneezed. I couldn't stop myself. I didn't know what to do. I hadn't sneezed in over 4,000 years. My nose began running like an arterial hemorrhage. I fell back to my horse at the end of the lane. I couldn't stop sniffling for days.****

*old ... cabbages and potatoes -- This is surely Hamfast 'the Gaffer' Gamgee, father of Master Samwise, and grandfather of Elanor, Handmaid to Queen Arwen. The Red Book twice notes his conversation with a Black Rider the night Frodo Baggins, Peregrin Took, and Samwise Gamgee departed for Buckland. It also records his fondness for cabbages as well as potatoes ('the Gaffer's delight').

**Open ... Mordor -- The presence of this phrase here strongly suggests that it was Khamûl --  the only Ringwraith whose name is known, except Gothmog, the lieutenant of Morgul (see below) --  who broke open the door at Crickhollow.

***Bag End is mine -- These words and the reference to her umbrella below together indicate that Khamûl has come face to face with Lobelia Sackville-Baggins (née Bracegirdle), who purchased Bag End from Frodo Baggins in T.A. 3018 and later became a formidable leader in the resistance against Saruman. If Lobelia's words to Khamûl sound familiar, it has been suggested in some quarters that the portrayal of Gollum's obsession with the Ring is modeled on Lobelia's with Bag End.

****sniffling -- thus calling into question the Red Book's interpretation of Khamûl's smelling and its  significance.
uh oh, smells like elves!
After much debate between Finduilas and the sisters of King Eldarion, Finduilas persuaded them that Khamûl here refers to the arrival of Gildor Inglorion and his troop. 

Let the little people blow!
Confirms the accuracy of the otherwise inexplicable inclusion of the words of a Black Rider to himself or his fellow wraiths. Previously it had been thought that one of the guards at the gate of Buckland heard this before he was ridden down. 

He said the word!

Probably 'Elbereth'.
Which I told him prophecies are tricky things, but did he listen? No, mate, he did not. He just went on about the Houses of Lamentation again, like always. Been there. Done That. Got the gold ring. Serves him right for appointing Gothmog his second in command. Gothmog! Almost fell off his horse when we chased that elvish nag to the ford, he did, and then had his fell beast shot out from under him! 
This clearly establishes once and for all that Gothmog was a man and a Ringwraith, never an orc, though some inferior bards have sought to depict him as such.

04 March 2019

Frodo's terror and grief




Here's a small piece of a much larger project I've been working on over the last few months. I have no idea when the whole will see the light of day, so I may post small excerpts here from time to time in case folks are interested and since I miss posting regularly.

Yet Frodo does not witness Boromir’s moment of recognition and repentance. Shaken by ‘terror and grief’ Frodo has put on the Ring and fled (FR 2.x.400). It may not be the horror and pity that moved Bilbo, but it is closer to those feelings than he has come before. Seeing the effects of the Ring on a comrade and a friend (TT 4.v.664) – and as we know Frodo has long feared for those he calls his friends on this ‘adventure’ of his – he now grieves for one whom he believes 'has fallen into evil’ (FR 2.x.401). His terror is natural, just as it had been in the Barrow, but the grief he feels here is as important as the courage he found there, and is as important for Frodo as the pity Bilbo felt for Gollum was for Bilbo. For the pity and the grief transcend the horror and the terror. Frodo grieves for someone whom he has run away from in fear of his life. Here is a Frodo very different from the one who sat in Bag End the previous spring judging Gollum worthy of death, reproving Gandalf because he and the elves of Mirkwood had let him live, and yielding the point with only a poor grace. Now, in terror of a present and immediate threat, he shows how he has grown beyond the hobbit who pronounced summary judgements on a potential threat he had never seen.

24 February 2019

Two Brief Observations on Galadriel






It is curious that Galadriel uses her mirror to test the only two members of the Company who will ever bear the Ring. Does this fall under her knowing ‘in part what also shall be’ (FR 2.vii.357)?

At the Ford of Bruinen Frodo defies the Ringwraiths' demand for the Ring, and attempts to command them to '[g]o back to the Land of Mordor, and follow me no more!' (FR 1.xii.215). In response they laugh at him and tell him that they will take him to Mordor. In The Mirror of Galadriel Frodo offers to give Galadriel the Ring. In response she, too, laughs, but clearly at herself and her situation, and tells him that it is time for him to leave Lothlórien (FR 1.vii.365-366).

05 January 2019

Penumbra: "Dispute it like a man."

MALCOLM: Dispute it like a man.
MACDUFF: I shall do so;
But I must also feel it as a man:
I cannot but remember such things were,
That were most precious to me. 
Macbeth Act 4 Scene 3


I love how people to tell you to let things go, as if there were something wrong with you for being unhappy that you have been wronged. Or as if there were a switch installed somewhere (they never told you about) that triggered some ejection seat of grief and pain.

We must let things go. Of course we must. But to pretend they are gone, that they have been let go, before they have been fully felt, fully grieved, is a dangerous road to walk. Worse than deceiving others, it is deceiving ourselves. Wound? What wound?

When my mother died I was married and living in California. My wife neither said nor did anything to indicate that she was coming with me. She didn't start packing a bag, didn't say "let's go." When I got on the phone with the airline I looked at her with a questioning look, she turned away. I was actually in the car backing out of the driveway when she asked if I wanted her to come. Too late.

Before I had even returned from New York, she called me to tell me that her uncle was coming to town and wanted to know whether he could stay with us for a few days right after I got back. I couldn't believe she was even asking me to entertain people the moment I got back from my mother's funeral. I was stunned. In the moment I could either explode or say 'yeah, sure.' So that's what I said.

When I returned she never once asked me how I was doing, until after a month or so I was so hurt and angry because of this that I pointed out, not gently, how much this wounded me. After that she asked me how I was, dutifully and expressionlessly, every night. I was less than convinced that she cared what the answer was.

Though I didn't leave for another year, that was probably the end. Relationships you've invested a lot of yourself in are hard to leave even when they are painful.

I was no saint. She was no devil. Who would believe that anyway? Though she badly wronged me here, I had wronged her too at times, and made our situation worse. There were enough mistakes to go around, and more than enough pain. When I finally did leave, I think I wept the entire first 1,000 miles of my drive. It sure seems that way.

It took me years to feel my way through all of it, but tears were the way to start. Fortunately there was no one in the car with me to try to shame me for feeling this pain, to tell me to let it go or to dispute it like a man.

27 December 2018

Idiotic Book Blurbs




Writing blurbs for the covers of books reached Pythonesque heights of self-parody years ago, so to laugh at their idiocy is nothing new. Which doesn't mean it's not worth doing.

Here's one that merits ridicule as hyperbolic as itself:

----------- --------- writes with the unflinching, cumulatively devastating precision of Chekhov and Munro, peeling back layer after layer of illusion until we're left with the truth of ourselves. Practically every line is a revelation of language, of character, of experience; ------'s lyricism stalks our hearts like a gorgeous assassin.

In the first sentence we have the obligatory, tedious comparison to authors whom a duration of time longer than fifteen minutes has proved to be true masters of the short story. Then there's the cliche promise of illusions giving way to something as residually profound as 'the truth of ourselves.' More offensive, however, is the juxtaposition of the exponentially cliche 'peeling back layer after layer', suggesting subtraction, with 'cumulatively', suggesting addition. More is less, I can only conclude.

The first part of the second sentence would actually be quite fine, if the author had experienced a revelation about writing instead of using revelation in an attempt to bear witness to the perception of new truths. The final three clauses use both anaphora and asyndeton to good effect, with each noun one syllable longer than the one before it. Yet recovering this gem is rather like recovering illegal diamonds that a mule has swallowed. And the preposterous simile of the second part of the second sentence steals back with both hands the bounty the first half has given. 

It's even sadder of course that none of it's true. 

07 December 2018

The Gaffer should give lessons (FR 1.iii.69)




Gandalf's 'good morning' exchange with Bilbo in the first chapter of The Hobbit is rightly famous as much for its humor as for Bilbo's failure to get the wizard to go away and leave him alone. There is another scene, however, in which a hobbit outside Bag End succeeds in baffling the inquiries of an unwelcome visitor, and sees him off. In Three's Company, as Frodo, Pippin, and Sam are about to leave Bag End, Frodo overhears Gaffer Gamgee speaking to a stranger who proves to be one of Ringwraiths hunting Frodo.

[Frodo] turned to go back, and then stopped, for he heard voices, just round the corner by the end of Bagshot Row. One voice was certainly the old Gaffer’s; the other was strange, and somehow unpleasant. He could not make out what it said, but he heard the Gaffer’s answers, which were rather shrill. The old man seemed put out. 
‘No, Mr. Baggins has gone away. Went this morning, and my Sam went with him: anyway all hisstuff went. Yes, sold out and gone, I tell’ee. Why? Why’s none of my business, or yours. Where to? That ain’t no secret. He’s moved to Bucklebury or some such place, away down yonder. Yes it is – a tidy way. I’ve never been so far myself; they’re queer folks in Buckland. No, I can’t give no message. Good night to you!’ 
Footsteps went away down the Hill.
(FR 1.iii.69)

Bilbo was clearly too polite.

29 November 2018

Review: Beside the Ocean of Time

Beside the Ocean of Time Beside the Ocean of Time by George Mackay Brown
My rating: 5 of 5 stars

I just read this book for the second time. The first time through I had enjoyed its air of another world, its characters, and its wry and lyrical prose. The memory of that stuck with me, and kept calling me back to read the book again, as if it were my childhood memory of a former life. It was even better than I remember it.

View all my reviews

20 November 2018

'altogether precious' -- on the beauty of the One Ring



The gold looked very fair and pure, and Frodo thought how rich and beautiful was its colour, how perfect was its roundness. It was an admirable thing and altogether precious.  
(FR 1.ii.60)

A comment by a friend, Kate Neville, on my last post got me thinking. She noted that pure gold was too soft to hold a shape, and that other substances -- in other words, impurities -- must be introduced to make it durable. She also noted that Tolkien clearly knew something about the properties of gold, since he knew the fire of a simple hearth could not melt it. Then Kate asked a marvelous question about the One Ring: 'Was the essence of Sauron the impurity added? And what does that say about the apparently intrinsic beauty of the Ring... Its "precious"-ness?'

When Sauron's body was destroyed in the drowning of Númenor, 'he was robbed now of that shape in which he had wrought so great an evil, so that he could never again appear fair to the eyes of Men' (S 280-81). We can see something similar in Morgoth after his duel with Fingolfin: 'Morgoth went ever halt of one foot after that day, and the pain of his wounds could not be healed; and in his face was the scar that Thorondor made' (S 154). What's intriguing here is that both Morgoth and Sauron have transferred much of their native power out of themselves as a means to exercise dominion, the one into the substance of the world itself, the other into the Ring (Morgoth 399-401). For Sauron at least this transfer seems permanent, since the 'strength and will' (S 287) he had put into the Ring did not return to him when the Ring was destroyed.

Now one might object that while Tolkien seems to have some knowledge of the properties of gold, his knowledge might not go very far. I have heard it said that throwing the Ring into a volcano wouldn't have melted the Ring any more than a hearth would. From what I can see, however, this is not so at all times. Lava can range from 700 to 1,200 ℃ (1,300 to 2,200 ℉), and the melting point of gold is 1,064 ℃ (1,948 ℉). Magma can be even hotter, up to 1,600 ℃ (2,912 ℉). Given that the Sammath Naur is inside Mt Doom, we might well surmise that we are talking about the upper end of the temperature range. 

Another objection would be that the Ring changes size and weight. Bilbo wrote to Frodo and told him as much (FR 1.ii.47): 'it did not seem always of the same size or weight; it shrank or expanded in an odd way, and might suddenly slip off a finger where it had been tight.’ Frodo's experience is somewhat different. When Bombadil returns the Ring to him (FR 1.vii.133), '[i]t was the same Ring, or looked the same and weighed the same: for that Ring had always seemed to Frodo to weigh strangely heavy in the hand.' In Moria, 'at whiles it seemed a heavy weight' (FR 2.iv.312).

Note here the uncertainty introduced by 'seem' in each case, and contrast it with the following statement in Book 4: 'In fact with every step towards the gates of Mordor Frodo felt the Ring on its chain about his neck grow more burdensome. He was now beginning to feel it as an actual weight dragging him earthwards' (TT 4.ii.630, italics mine). This suggests the subjectivity of the perception of the Ring's weight. We may also compare the experience of Sam. He feels the 'weight' of the Ring the instant he puts it on (TT 4.x.733; RK 6.i.898). But, when he picks up Frodo on Mt Doom, 'to his amazement he felt the burden light. He had feared that he would have barely strength to lift his master alone, and beyond that he had expected to share in the dreadful dragging weight of the accursed Ring. But it was not so' (RK 6.iii.941). At the very least examination of these passages calls into question the notion that the actual weight (or size for that matter) of the Ring changes. What seems far more likely is that the Ringbearer's perception changes.

Be that as it may, the One Ring is also a magic ring, imbued with vast power drawn from within himself by a being of angelic stature in his origins. Whatever the exact properties of the gold in the Ring, the infusion of Sauron's 'strength and will' changed it as much as it changed him. But is it not passing strange that this transfer seems to have left Sauron bereft of the ability to regenerate (to borrow a phrase) into a fair form while at the same time conferring a perfect beauty upon the Ring? If this is correct, if Tolkien actually meant this connection, we may see Sauron paying a terrible price for the power to dominate all others: all that remained in him that was fair and fine. The rest was darkness. 


____________________________________







____________________________________

08 November 2018

The Purposed Domination of the Author






Allegory, Tolkien said, 'resides ... in the purposed domination of the author' (FR xxiv). I don't know why I never saw until the other day that this description so closely matches what he says about the Ring, but lately I've been working on a book about the Ring inter alia. So perhaps that allowed me to see this phrase differently.  We need think only of the incantation contained in the Ring verse and inscribed on the Ring itself (FR 1.ii.50); of Elrond's words to Glóin that 'those who made [the Elven rings] did not desire strength or domination' (FR 2.ii.268); or of Galadriel's warning to Frodo that to use the One Ring '[he] would need ... to train [his] will to the domination of the wills of others' (FR 2.vii.366).

I could be mischievous and suggest that the Ring is an allegory of Allegory, but that would be too meta. It would also be wrong. But I guess he wasn't kidding when he said he expressed his dislike for allegory. So were all stories in Mordor allegories?

07 November 2018

'I could not take it from him' -- The peril of seizing the Ring




'I could not take it from [Bilbo] without doing greater harm; and I had no right to do so anyway. ' 
(FR 1.ii.48)

'And I could not “make” you – except by force, which would break your mind.' 
(FR 1.ii.60)

So says Gandalf to Frodo in The Shadow of the Past about the consequences of taking the Ring by force. Presumably Gandalf reckons 'breaking the mind' of Bilbo to be the 'greater harm' he would have done, and we can certainly see how paranoid and close to violence Bilbo comes when Gandalf pushes him to leave the Ring to Frodo, as he wished and promised to do until the moment came in which he had to do so (FR 1.i.34). Bilbo laid his hand on the hilt of his sword. Taking hold of a weapon in the middle of a heated argument is not what you'd call a subtle hint. It's a threat. (Trust me.) How much farther would Bilbo have gone if Gandalf had actually tried to take the Ring? 

As for Frodo, who later does have the Ring taken from him by force, one may question whether his mind is broken by losing it in this way. Tom Shippey certainly does in J. R. R. Tolkien, Author of the Century (118), not without reason, but the Frodo who loses the Ring to Gollum is not the same Frodo as the one Gandalf is speaking to in The Shadow of the Past. He has changed in ways both good and bad in the meantime; and he is broken by losing the Ring, in spirit if not in mind, and even if this is not immediately clear: "'It is gone forever,' he said, 'and now all is dark and empty'" (RK 6.ix.1024).

But there is another aspect to seizing the Ring by force, whether that force is physical or not, which the story of Gollum and the words of Gandalf should make us consider. Gollum took the Ring by force from Déagol, claiming the Ring as his due because it was his birthday and committing murder to enforce his claim. His claim to the Ring wasn't even specious. He had 'no right to [take it] anyway'. The violence he does to his own mind and soul is perhaps greater than that which he does to poor Déagol's body. And when he seizes the Ring a second time, from Frodo in the Sammath Naur, he is twice described as 'like a mad thing' (RK 6.iii.946). This should give us pause. For not only would Bilbo have been harmed, had Gandalf taken the Ring taken from him by force, but committing such an act would have been harmful to Gandalf himself. If refraining from unnecessary violence was able to slow the effect of the Ring on Bilbo, not doing so, as the tale of Sméagol and Déagol indicates, only speeds that effect. So, whatever protection from the pull of the Ring Gandalf's motives might have afforded him would have been negated by the harm he would have done himself in harming Bilbo. 

This should come as no surprise. The Ring was made specifically to enable its bearer to dominate the wills of others. To begin one's possession of the Ring with an act of domination, whether physical or spiritual, with good intent or ill, was to court one's own domination by the Ring. We might also find a pattern for Gandalf's wisdom in that of Elrond who, failing to persuade Isildur to cast the Ring into the fire 3,000 years earlier, made no attempt to take the Ring from him by force. He knew better. He knew that to do so was to fall.






________________________________






________________________________

05 November 2018

Review: The Ring and the Cross: Christianity and the Writings of J.R.R. Tolkien

The Ring and the Cross: Christianity and the Writings of J.R.R. Tolkien The Ring and the Cross: Christianity and the Writings of J.R.R. Tolkien by Paul E. Kerry
My rating: 5 of 5 stars

An excellent collection of articles by scholars, who fairly and thoroughly assess the role played by Tolkien's Catholicism in his writings. The book begins with an excellent survey of the history of Christian approaches to The Lord of the Rings, which should be required reading for anyone interested in this question. After that the first section of the book addresses the pagan elements of Tolkien's legendarium and how they fit with the Christian elements. The second investigates how Tolkien's world is 'fundamentally Christian', as Tolkien himself put it, and specifically influenced by the Roman Catholicism which was so essential a part of his life.

View all my reviews

18 October 2018

Review: Following Gandalf: Epic Battles and Moral Victory in the Lord of the Rings

Following Gandalf: Epic Battles and Moral Victory in the Lord of the Rings Following Gandalf: Epic Battles and Moral Victory in the Lord of the Rings by Matthew Dickerson
My rating: 4 of 5 stars

Dickerson explores the moral choices made by characters in The Lord of the Rings, and provides a far more nuanced and persuasive analysis of Christian elements in Tolkien's work than one usually finds. On the whole an excellent critical work, though at times I found myself disagreeing with him on matters of details.

Minus one star, however, for no index and repeatedly calling The Lord of the Rings a trilogy.

View all my reviews

28 September 2018

The Dark Lord's Bread and Butter -- 'He'll eat us all'



'Don't take the Precious to Him! He'll eat us all, if He gets it, eat all the world.' 
(TT 4.iii.637)
Whether by chance or by design two prominent traits of Hobbits converge in Bilbo's likening of himself at the Ring-enhanced age of eleventy-one to 'butter that has been scraped over too much bread' (FR 1.i.32). The first is of course the Hobbits' well-known love of food. The other is their habit of jesting about serious matters. As Merry says to Aragorn in The Houses of Healing
'But it is the way of my people to use light words at such times and say less than they mean. We fear to say too much. It robs us of the right words when a jest is out of place.' 
(RK 5.viii.870)
What makes this fascinating is that in The Shadow of the Past, the very chapter after Bilbo makes his comparison, we find Gandalf comparing the action of the Ring and of Sauron himself to eating and devouring no less than four times (FR 1.ii.47, twice on 55, 57). We find the same in Faramir's description of what had happened to the nine men given Rings of Power by Sauron: 'he had devoured them' (TT 4.vi.692); and elsewhere he calls Sauron 'a destroyer who would devour all' (TT 4.v.672). And as we saw in the quote with which I began, Gollum, too, saw things in similar terms. It's not often Gandalf, Faramir, and Gollum agree.

Given all this, Bilbo's choice to compare himself to food is even more psychologically revealing than at first it seems, which makes its presence here a matter of chance, if chance you call it.

___________________________________

I would very much like to thank Joe Hoffman and Corey Olsen for the friendly banter which we engaged in on the subject of Hobbits and butter, and which in turn led me to this reflection.

___________________________________

26 September 2018

It Comes in Slabs? Hobbits and Butter




‘Why, I feel all thin, sort of stretched, if you know what I mean: like butter that has been scraped over too much bread. That can’t be right. I need a change, or something.’
(FR 1.i.32)
What reader of Tolkien doesn't know Bilbo's famous simile? And who doesn't recall it on that morning years later when Pippin is shocked (shocked!) at the short commons of besieged Minas Tirith?
Pippin looked ruefully at the small loaf and (he thought) very inadequate pat of butter which was set out for him, beside a cup of thin milk. 'Why did you bring me here?' he said.
(RK 5.iv.806)
But how many of us -- I'm looking at you, Joe Hoffman -- have ever wondered if we could quantify just how much butter a hobbit would deem adequate? 
They were washed and in the middle of good deep mugs of beer when Mr. Butterbur and Nob came in again. In a twinkling the table was laid. There was hot soup, cold meats, a blackberry tart, new loaves, slabs of butter, and half a ripe cheese: good plain food, as good as the Shire could show, and homelike enough to dispel the last of Sam's misgivings (already much relieved by the excellence of the beer).
(FR 1.ix.154, emphasis added)
It.Comes.In.Slabs.


_________________________________________

18 September 2018

Houses of Mirth and Lamentation



Copyright Donato Giancola

A cold voice answered: 'Come not between the Nazgûl and his prey! Or he will not slay thee in thy turn. He will bear thee away to the houses of lamentation, beyond all darkness, where thy flesh shall be devoured, and thy shrivelled mind be left naked to the Lidless Eye.' 
A sword rang as it was drawn. 'Do what you will; but I will hinder it, if I may.' 
'Hinder me? Thou fool. No living man may hinder me!' 
Then Merry heard of all sounds in that hour the strangest. It seemed that Dernhelm laughed, and the clear voice was like the ring of steel. 'But no living man am I! You look upon a woman. Éowyn I am, Éomund's daughter. 
 (RK 5.vi.841)

(Okay, this post is going to be nowhere near as charming as Jerry Burns' Mathom-House post from a couple of days ago.)

The houses of lamentation just sound so KJV, and Dernhelm's laughter is like something out of a Viking saga. (See Tom Shippey's marvelous new book, Laughing Shall I Die: The Lives and Deaths of the Great Vikings.) But it's the juxtaposition of the two, and the Witch-king's calling her a fool that has long made me wonder if there was something else Tolkien was playing off in this scene besides Macbeth

The notion struck me when I first read one of my other favorite books, Edith Wharton's The House of Mirth, the title of which comes from Ecclesiastes 7.4. The KJV renders this verse:

The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.

If Tolkien is recalling the Bible here, he is using it expertly and ironically to undercut the Witch-king. For of course he is the fool here, not Éowyn who will have the last laugh when she finds happiness in the Houses of Healing.


________________________________________________





________________________________________________